fredag 10 september 2010

14 Ja och nej

Det är inte enkelt att inte förstå tjeckiska. Väldigt få snackar engelska, och många av de unga tycker det är jobbigt för de tycker de säger "fel" hela tiden. Jag tycker det är underbart att de anstränger sig lite för min skull bara, och så försöker jag slänga in så många tjeckiska ord som möjligt när jag pratar. Sen till slut kanske det blir mer tjeckiska än engelska och jag har klarat biffen!

Jag kämpar fortfarnde lite mer "ja" och "nej"-biten. Det är inte all så enkelt som man skulle kunna tro. I sammanfattning:

Ano - ja Jo - jovisst No - visst, jaha Ne - nej



Man kan altså inte näga "no" hur som helst, för det betyder "ja".... eh. Samtidigt som de klingande "jo" alla har liknar finlandsvenskans "jo" lite. Dem gillar jag :)

Jag jobbar på, lagar mat, pluggar mycket tjeckiska och jag har träffat Radka, min mentor. Igårkväll träffade jag hennes vänner och hamnade helt oväntat på en pub där de spelade en av Havels pjäser (Havel är en av Tjeckiens förra presidenter) på tjeckiska, såklart. Men det var trevligt, det är bra folk här nere. De gör sitt bästa med engelskan och jag kör stenhårt med tjeckiskan. Vill man bara så går det!

I helgen är det någon slags stadsfest, med musik på namesti (torget) och vi ska hålla i lite aktiviteter för barnen, såklart! Dela ut godis är vår största uppgift :) Ska bli spännande att se vad som händer!

Inga kommentarer: